Виталий Вульф обещает, что радио "Культура" будет заботиться о разных поколениях слушателей


Текстовая версия


Назначение известного телеведущего Виталия Вульфа на пост главного редактора радио "Культура" вызвало большой резонанс.

Как известно, "Культура" - по идее необходимейшая цивилизованному обществу радиостанция - за два с лишним года так и не смогла завоевать авторитет у слушателей и оказалась на грани закрытия. Теперь возникли новые надежды.

Апокалипсис отменяется

Виталий ВульфРоссийская газета: Итак, апокалипсис как минимум откладывается? Слухи насчет закрытия радио "Культура", к счастью, преждевременны? Это добрый знак.

Виталий Вульф: Конечно. Ни о каком закрытии и речи быть не может.

РГ: Вы долго колебались, принимая предложение его возглавить?

Вульф: Сказать, что колебался, - слишком слабо. Я не хотел этого и высказал все свои аргументы руководителям холдинга ВГТРК, в который входит радио "Культура". Сказал, что не имею опыта руководства, что очень занят на ТВ передачей "Мой серебряный шар". Но эти мои доводы были приняты с улыбкой, все бумаги уже лежали на столе - вопрос считался решенным. Что же касается программы "Мой серебряный шар", ответили мне, то передачи на январь уже записаны, так что есть время осмотреться на новом месте. И я понял: сопротивляться бесполезно.

РГ: Как прошла ваша первая встреча с коллективом?

Вульф: Все с большим любопытством смотрели на знакомое лицо незнакомого человека. Перед тем как прийти, я внимательно слушал передачи радио "Культура". Что-то меня порадовало, что-то огорчило. Например, в пятницу вечером на пути домой я стою в очередной пробке, настраиваю приемник на частоту "Культуры", и первое желание - переключить: идет сложнейшая музыка. Передавали симфонию Альфреда Шнитке. Как вы догадываетесь, я ничего не имею против этого талантливейшего композитора, но все хорошо в свое время. Слушать такую музыку в вечерний прайм-тайм, да еще в пятницу... И передавать ее в этот час - верный путь потерять какую-то часть потенциальных слушателей. А программ, которые могли бы "зацепить" внимание, так и не нашлось. Все это я откровенно высказал на первой встрече с коллективом. Сообщил, что никого не собираюсь увольнять. А вот насчет внештатных сотрудников надо подумать. Ведь в эфире нет целых тематических блоков - кино, поэзии. Книги для обзоров отбираются случайно. Очень мало радиотеатра той поры, когда этот жанр у нас был в расцвете.

РГ: То есть вы собираетесь основательно переверстать всю сетку вещания?

Вульф: Судите сами. Читаю план на декабрь и вижу в программе оперу Леонида Десятникова "Бедная Лиза" - на 30 декабря в прайм-тайм! Ее в предновогодний вечер никто не станет слушать. Радиопремьеры мемуаров включают почему-то книги, появившиеся много лет назад, хотя сегодня выходит множество интереснейших новинок. Естественно, пришлось вносить серьезные коррективы. Но главным образом я занят, конечно, формированием вещания на январь.

Радио без границ

РГ: Какие новинки там появятся?

Вульф: Театр поэзии. Его согласилась раз в неделю вести Алла Демидова. Она будет читать, а также приглашать гостей - поэтов маститых и молодых. Надеюсь, что Татьяна Доронина согласится прочитать перед микрофоном свою книгу "Дневник Татьяны Дорониной". Кроме того, она замечательно читает Марину Цветаеву - хочется, чтобы и это было в нашем эфире. Талантливый актер Даниил Спиваковский предложил прочитать "Женитьбу" Гоголя, сыграв там сразу все роли.

РГ: Когда три года назад разрабатывалась концепция будущей радиостанции "Культура", предполагалось, что это будет клуб интеллигенции в эфире. Концепция так и не стала реальностью. У вас уже сложилось представление о том, каким должно быть это радио?

Вульф: Конечно. Я не думаю, что нужно рассчитывать только на интеллигенцию. Это должно быть радио, посвященное культуре, но ориентированное на более широкие слои слушателей. Название "Культура" мне не нравится: оно звучит слишком формально. Есть идея дать станции другое название, но пока я не хочу его раскрывать: предстоит сложная пора согласований. Нужно привлечь в круг слушателей молодежь.

РГ: А есть границы, которые вы не станете пересекать, приближаясь к "молодежной культуре"? Ведь "музыке для молодых" целиком отданы десятки радиостанций.

Вульф: Но они передают очень плохую музыку. А у нас работает такой человек, как Артем Варгафтик - музыкант с безупречным вкусом и обширными знаниями. Работает и Дмитрий Ухов, хорошо знающий и джазовую, и современную музыку. За вкусовые границы я спокоен. А жанровых границ и не должно быть - любая хорошая музыка входит в понятие "культура". Попсы, естественно, не будет.

Беспамятство

РГ: Чтобы понять вашу позицию точнее, позвольте такой вопрос: а если бы в тот вечер в своей машине вы услышали не Шнитке, а, допустим, Чайковского или Моцарта?

Вульф: Думаю, для прайм-тайма в пятницу не подходят и они. В это время люди расположены слушать что-то легкое: те же шансон, джаз, ретро... У меня большой опыт телевизионной работы, и я знаю, что передача о гениальном актере Николае Хмелеве на Первом канале по рейтингу прошла плохо. Просто публика уже не помнит это имя: ТВ ничего не сохранило из его ролей, а фильм "Человек в футляре" знают только специалисты. Но вот я начал этот сезон с передачи об Анатолии Кторове - и результат совершенно другой. Потому что Кторова хорошо знают по роли князя Болконского, по фильму "Праздник святого Йоргена". Все знают и Лидию Смирнову - и передача о ней прошла с большим успехом. Этот опыт приходится учитывать, если мы хотим привлечь широкую аудиторию. Надо тщательней отбирать имена, предугадывая, что у публики пройдет и что - нет. "Серебряный шар" начался в сентябре 1994 года, и с той поры очень многое изменилось в восприятии публики и ее запросах. Я не побоялся, например, сделать передачу о Нинель Мышковой, хотя ее имя популярным не назовешь. А интерес к передаче о ней был. Потому что ее помнят среднее и старшее поколения. Так что, формируя лицо культурной радиостанции, надо думать о разных поколениях. Как и о разных социальных слоях.

РГ: В чем это выразится, к примеру?

Вульф: Мы с Мариной Багдасарян, ведущей передачи о театре, договорились вернуть в эфир легендарные архивные радиоспектакли. В январе, например, дадим "Таню" Арбузова с Марией Бабановой, "Маскарад" Лермонтова в постановке Михаила Козакова.

Клуб любителей искусств

РГ: Я правильно вас понял: это будет радиоклуб любителей искусств, где каждый сможет найти свою нишу?

Вульф: Примерно так. Невозможно же работать для всех сразу: это значит - ни для кого конкретно. Музыка в общей сложности будет занимать три часа в день (не считая ночного вещания). В будние дни - классика, в пятницу, субботу и воскресенье - преимущественно джаз, шансон и другие популярные жанры. Ночное вещание - отдельная программа, там будет много классики, опера...

РГ: Будет ли продолжена традиция прямых трансляций концертов и спектаклей?

Вульф: Нет. Слишком плохое техническое качество и слишком дорого обходится. В этом просто нет смысла.

РГ: Можно ли будет услышать в вашем эфире крупные формы - симфонию Чайковского или оперу Верди - полностью?

Вульф: Безусловно.

РГ: О ком вы расскажете в новых выпусках телевизионного "Серебряного шара"?

Вульф: В декабре пройдут передачи об Эрасте Гарине и Элине Быстрицкой. В январе - о Вивьен Ли и Изольде Извицкой. В феврале - о Георгии Товстоногове и французском режиссере Роже Вадиме. В марте - о Евгении Лебедеве и Татьяне Пельтцер.

Досье "РГ":

Виталий Яковлевич Вульф, по рождению - бакинец, по семье - потомственный интеллигент, по призванию - театральная энциклопедия во плоти, по своему главному, крайне редкому амплуа - рассказчик-импровизатор. По первому образованию - юрист (кандидат наук). Доктор исторических наук. Автор книг "От Бродвея немного в сторону", "А.И. Степанова - актриса Художественного театра", "Идолы, звезды, люди", "Звезды трудной судьбы", "Театральный дождь", "Серебряный шар. Драмы за сценой". Открыл для русского театра большинство пьес Теннесси Уильямса, переводил О Нила, Моэма, Олби - более сорока пьес классиков мировой драматургии идут в России в его переводе. На телеэкранах - с 1990 года (дебютная передача - о Марии Бабановой). С 1994 года сначала на ОРТ, теперь на канале "Россия" выходит его авторская программа "Мой серебряный шар". Заслуженный деятель искусств РФ, лауреат премии ТЭФИ, член Союза театральных деятелей и Союза писателей России.

Валерий Кичин "Российская газета" - Неделя №4537 от 6 декабря 2007 г. Фото: Евгения Смолянская


6029 ONAIR.RU 06.12.2007 TEXT Прислать свою новость!






УСПЕШНОЕ РАЗРЕШЕНИЕ СЛОЖНЫХ СПОРОВ ПО НАЛОГАМ. ГАРАНТИИ. ПОДРОБНОСТИ


Перекресток

OnAir.ru

При полном или частичном использовании материалов активная индексируемая ссылка на сайт OnAir.Ru обязательна! Портал работает на PortalBuilder2 R5 HP.Свидетельство на товарный знак №264601, №264991 Российское агентство по патентам и товарным знакам.

Условия использования - Политика конфиденциальности - О защите персональных данных

- Мобильная версия сайта

Не все так просто з магазином ХолодТепло, навіть складно