Простите мой английский


Текстовая версия


Британские теле- и радиоведущие традиционно на протяжении нескольких десятилетий вели себя в эфире свободнее, чем их американские коллеги. Британцам сходили с рук и крепкие словечки, за которые на американцев посыпались бы жалобы, и более чем смелые розыгрыши радиослушателей. Но похоже, что ведущие привыкли к тому, что в эфире можно практически все, и перестали выбирать выражения.

На днях общественная организация Mediawatch-UK обратилась к британском правительству с просьбой запретить "излишнее сквернословие и брань в эфире". Примеров за последние месяцы накопилось немало. Например, на Channel 4 отличились ведущие кулинарных шоу Джейми Оливер и Гордон Рэмси.

Во время недавнего выпуска "Министерства еды Джейми Оливера" 33-летний телекулинар, начинавший карьеру в шоу "Голый повар", произнес слово "fuck" и производные от него словечки 23 раза за 50 минут, то есть с учетом заставки и пауз он ругался в среднем каждые две минуты. При этом за время шоу он ни разу не порезался и не опрокинул на себя сковородку с кипящим маслом. Страшно представить себе, что он мог произнести, если бы в ходе съемок произошло что-нибудь в этом духе.

Представители телеканала уже заявили, что программы, в том числе и кулинарные шоу, отражают реальную жизнь и содержат не больше бранных слов, чем их можно услышать за стенами студии. К тому же, для каждой передачи Channel 4, оказывается, существуют свои критерии количества допустимых нецензурных выражений. Проще говоря, по мнению руководства телеканала, в реальной жизни вполне естественно резать морковку на кухне и вполголоса ругаться каждые две минуты, так что делать то же самое в эфире допустимо. Между тем программа, в которой Оливер обучает привыкших к фаст-фуду британцев готовить домашнюю еду (и заодно продает сковородки и прочую кухонную утварь), выходит в эфир задолго до девяти вечера, когда юные телезрители все еще находятся у экранов, а крепкие выражения принципиально не закрываются звуковым сигналом.

Надзорная организация Ofcom в этом году уже сделала выговор "Би-Би-Си" за то, что Мадонна, Фил Коллинз и другие исполнители не стеснялись в выражениях во время живых концертов, транслировавшихся в эфире каналов сети вещания. И руководство "Би-Би-Си" пообещало исправиться. В конце концов, если Ofcom по-настоящему разозлить, штрафы могут достигать пяти процентов от доходов каждого канала.

Как это ни парадоксально, одни из самых яростных борцов за чистоту языка в эфире – британские таблоиды. Каждый раз, когда в одном из популярных шоу звучит что-то оскорбительное, газеты начинают публиковать письма от возмущенных читателей. Именно так разворачивались события вокруг шоу Рассела Бранда и Джонатана Росса, неудачно подшутивших над 78-летним актером Эндрю Саксом. Они позвонили пожилому мужчине и оставили на автоответчике сообщение, в котором Бранд рассказывал, что переспал (в оригинале ведущий употребил все тот же глагол "fuck") с его 23-летней внучкой Джорджиной Бейли.

В конечном счете, Бранду пришлось уволиться с "Би-Би-Си". Правда, в ходе скандала в прессе стало известно, что Джорджина Бейли танцует в бурлеск-кабаре "Сатанинские шлюхи" (не самое подходящее занятие для внучки, которая не хочет расстраивать дедушку). Кроме того, Бейли призналась, что действительно вступала с Брандом в интимный контакт. Но все равно в глазах общественности Джорджина предстала в роли почти невинной жертвы циничных ведущих. Что поспособствовало продажам календарей, плакатов и журналов с фотографиями полуобнаженной девушки. От любого скандала кто-то выигрывает.

Британским СМИ и так хватает неприятностей из-за национальной помешанности на политкорректности. Ведущая одной из бристольских радиостанций, также относящейся к сети "Би-Би-Си", была уволена за то, что, заказывая такси для своей 14-летней дочери, потребовала водителя "английской" внешности. Причем заказ она, конечно же, делала не в эфире. Просто когда она сообщила, где работает, компания по вызову такси решила передать запись журналистам.

Знаменитый Джереми Кларксон, ведущий "Top Gear" и автор нескольких газетных колонок, оскорбил разом всех водителей-дальнобойщиков и семьи жертв "Ипсвичского потрошителя", описав день водителя грузовика так: "Переключить передачу, переключить передачу, посмотреть в зеркало заднего вида. Убить проститутку. Переключить передачу, переключить передачу, убить".

Тем не менее, оскорбительные или просто слишком смелые шутки пока оцениваются субъективно. Здесь очень сложно сформулировать, что именно можно делать, а чего нельзя. А вот с руганью все на первый взгляд проще: почему бы просто не составить список слов, которым не место в эфире? Именно такое решение предлагают некоторые члены Mediawatch-UK. Им противостоят те, кто считает, что табу на определенные слова и выражения сделает речь ведущих неестественной, похожей на радиопрограммы времен Второй мировой войны, когда за полтора часа эфира нельзя было услышать даже возгласа "проклятье!".

Скорее всего, надзорные организации и сети вещания смогут прийти к единому решению. Например, один из компромиссных вариантов – показывать в начале каждой телепрограммы предупреждение о том, какие слова могут прозвучать с экрана, или зачитывать соответствующее сообщение перед радиошоу. А грубые слова и непристойные шутки оставить на совести ведущих – лишь бы не при детях.

Юлия Савицкая Lenta.ru


6498 ONAIR.RU 10.12.2008 TEXT Прислать свою новость!







Перекресток

OnAir.ru

При полном или частичном использовании материалов активная индексируемая ссылка на сайт OnAir.Ru обязательна! Портал работает на PortalBuilder2 R5 HP.Свидетельство на товарный знак №264601, №264991 Российское агентство по патентам и товарным знакам.

Условия использования - Политика конфиденциальности - О защите персональных данных

- Мобильная версия сайта