#HOT! Победители Национальной Премии «Радиомания 2024»Язык в эпоху переменМолодежный сленг стал хорошим тоном, особенно в среде работников радио и телевидения OnAir.ru | Избранное в Telegram
В Таллиннском педагогическом университете недавно прочитала курс лекций по современному языкознанию главный научный сотрудник Института русского языка им. Виноградова РАН, профессор МГУ, Галина Александровна Золотова. - Как бы вы оценили ситуацию с русским языком в России? - Эпоха перемен всегда вносит изменения и в язык. Множатся связи с другими странами, развиваются наука и техника, появляются новые для нас предметы и понятия, и, соответственно, возникают новые слова, в том числе, и иностранного происхождения. Особенно любят употреблять иностранные слова молодые люди. - Они больше склонны к жаргону... - Общая раскованность сделала язык более открытым, активно используются просторечия, жаргонные слова. Молодежный сленг стал хорошим тоном, особенно в среде работников радио и телевидения. Видимо, им кажется, что это делает их язык ближе к народу, оживляет речь. Но время все расставит по своим местам: нужное останется, остальное "отшелушится". В России так уже было - татаро-монгольское иго оставило огромный след в нашей лексике, теперь люди уже и не осознают слова тюркского происхождения как заимствованные, но многое и бесследно ушло. Сейчас неспокойное время, куда ведут перемены - пока неясно, но хочется верить, что к лучшему. В том числе, и в языке. Есть такое выражение - "люди говорят, как живут". Будем жить лучше - и говорить станем лучше. - Предпринимаются ли в России какие-то шаги для популяризации русского языка за рубежом? Заинтересованы ли вы в сохранении русского языка диаспоры? - Конечно, заинтересованы. Поддерживаются связи и с первым поколением эмигрантов, и с последующими. Несколько сотрудников нашего института специально занимаются языком диаспоры, и преподаватели выезжают за рубеж, чтобы помочь иностранным коллегам. Но проблема гораздо глубже: судьба русского языка за границей в первую очередь связана с положением дел в России. Если наша страна, наш образ жизни, наша культура будут привлекательны для других, то возрастет и интерес к русскому языку. А у нас появится больше возможностей для его популяризации. - А какие подводные камни могут подстерегать людей, находящихся в некоторой языковой изоляции? - Могут забываться какие-то формы, появляться фонетические особенности речи, однако это очень индивидуально и зависит от культурного уровня человека. Эмигранты первой волны, люди из высших слоев общества, говорившие на прекрасном русском и прекрасном французском языках, переселившись, допустим, в Париж не забыли и не изуродовали свой родной язык. А эмигранты последних лет - это, в основном, беженцы из каких-то неблагополучных мест, малообразованные люди, которые и на своем-то языке с трудом изъясняются. Культурный человек без труда и с иностранным языком справится, и свой сохранит. - В последнее время в речи русской молодежи звучат какие-то странные интонации... То ли это влияние телевидения, то ли молодежь сама порождает их. - Это сложное взаимодействие. Ведущие теле- и радиопередач зачастую подражают молодежному жаргону, и если они люди опять же культурные, то делают это естественно и интересно, а если нет, то получается наигранно и вульгарно. Слушатели тоже воспринимают это в меру своего культурного уровня: либо усваивают, либо отторгают. Влияет на язык и частое общение с иностранцами. Дело в том, что подражательная манера поведения всегда была характерна людям, неорганичным в своей среде. Сейчас очень много разных перемещений, и социальных, и географических, кто-то куда-то стремится и даже попадает, но не каждый чувствуют себя прочно на завоеванном месте. Этим, наверное, и можно объяснить отклонения подобного рода. Данное сообщение не является рекламой и носит исключительно информационный характер. •• А.А. Венедиктов внесен Минюстом РФ в реестр СМИ-иноагентов. ••• Генеральная прокуратура России признала нежелательной в РФ деятельность иностранной неправительственной организации Medusa Project (владельца интернет-издания "Медуза"/Meduza), которая ранее была признана иноагентом Минюстом РФ. #1112 ONAIR
|
Торжественная церемония награждения состоялась 22 ноября в Radisson Collection Hotel
«Радиомания - 2024». Итоги. В Москве вручили золотые микрофоны
«Радиомания» учреждена с целью повышения престижа Радио, демонстрации достижений отрасли, обмена опытом и повышения профессионального уровня работников радиовещания
«Радиомания-2024». Онлайн-трансляция церемонии вручения национальной Премии
Смотрите прямой эфир церемонии вручения главной награды в сфере радиовещания в России
Смотреть онлайн! Прямая трансляция «Ээхх, Разгуляй! 2024» из Москвы
Будем петь, танцевать и зажигать под лучшие хиты «Радио Шансон»
Онлайн-трансляция «Радио в глобальной медиаконкуренции - 2024». 2-й день
В Москве проходит одно из значимых событий радиоиндустрии
Далее